pianobooster/translations/pianobooster_vi.ts

1889 lines
74 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="vi">
<context>
<name>CDraw</name>
<message>
<location filename="../src/Draw.cpp" line="107"/>
<source>C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Draw.cpp" line="108"/>
<source>D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Draw.cpp" line="109"/>
<source>E</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Draw.cpp" line="110"/>
<source>F</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Draw.cpp" line="111"/>
<source>G</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Draw.cpp" line="112"/>
<source>A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Draw.cpp" line="113"/>
<source>B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CGLView</name>
<message>
<location filename="../src/GlView.cpp" line="226"/>
<source>Accuracy:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GlView.cpp" line="233"/>
<source>Song: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GlView.cpp" line="256"/>
<source>Bar: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettings</name>
<message>
<location filename="../src/Settings.cpp" line="387"/>
<source>space</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings.cpp" line="538"/>
<source>ERROR NO SOUND: To fix this use menu Setup/Midi Setup ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings.cpp" line="540"/>
<source>ERROR NO MIDI FILE: To fix this use menu File/Open ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CTrackList</name>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="355"/>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="356"/>
<source>Grand Piano</source>
<translation>Đi dương cầm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="357"/>
<source>Bright Piano</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="358"/>
<source>Electric Grand</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="359"/>
<source>Honky-tonk Piano</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="360"/>
<source>Electric Piano 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="361"/>
<source>Electric Piano 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="362"/>
<source>Harpsichord</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="363"/>
<source>Clavi</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="364"/>
<source>Celesta</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="365"/>
<source>Glockenspiel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="366"/>
<source>Music Box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="367"/>
<source>Vibraphone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="368"/>
<source>Marimba</source>
<translation>Mộc cầm Marimba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="369"/>
<source>Xylophone</source>
<translation>Mộc cầm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="370"/>
<source>Tubular Bells</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="371"/>
<source>Dulcimer</source>
<translation>Đàn Dulcimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="372"/>
<source>Drawbar Organ</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="373"/>
<source>Percussive Organ</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="374"/>
<source>Rock Organ</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="375"/>
<source>Church Organ</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="376"/>
<source>Reed Organ</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="377"/>
<source>Accordion</source>
<translation>Đàn xếp Accordion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="378"/>
<source>Harmonica</source>
<translation>Kèn Harmonica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="379"/>
<source>Tango Accordion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="380"/>
<source>Acoustic Guitar (nylon)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="381"/>
<source>Acoustic Guitar (steel)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="382"/>
<source>Electric Guitar (jazz)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="383"/>
<source>Electric Guitar (clean)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="384"/>
<source>Electric Guitar (muted)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="385"/>
<source>Overdriven Guitar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="386"/>
<source>Distortion Guitar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="387"/>
<source>Guitar harmonics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="388"/>
<source>Acoustic Bass</source>
<translation>Ghi-ta bass mộc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="389"/>
<source>Electric Bass (finger)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="390"/>
<source>Electric Bass (pick)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="391"/>
<source>Fretless Bass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="392"/>
<source>Slap Bass 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="393"/>
<source>Slap Bass 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="394"/>
<source>Synth Bass 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="395"/>
<source>Synth Bass 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="396"/>
<source>Violin</source>
<translation> cầm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="397"/>
<source>Viola</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="398"/>
<source>Cello</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="399"/>
<source>Contrabass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="400"/>
<source>Tremolo Strings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="401"/>
<source>Pizzicato Strings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="402"/>
<source>Orchestral Harp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="403"/>
<source>Timpani</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="404"/>
<source>String Ensemble 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="405"/>
<source>String Ensemble 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="406"/>
<source>SynthStrings 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="407"/>
<source>SynthStrings 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="408"/>
<source>Choir Aahs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="409"/>
<source>Voice Oohs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="410"/>
<source>Synth Voice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="411"/>
<source>Orchestra Hit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="412"/>
<source>Trumpet</source>
<translation>Kèn Trumpet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="413"/>
<source>Trombone</source>
<translation>Kèn Trombone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="414"/>
<source>Tuba</source>
<translation>Kèn Tuba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="415"/>
<source>Muted Trumpet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="416"/>
<source>French Horn</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="417"/>
<source>Brass Section</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="418"/>
<source>SynthBrass 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="419"/>
<source>SynthBrass 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="420"/>
<source>Soprano Sax</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="421"/>
<source>Alto Sax</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="422"/>
<source>Tenor Sax</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="423"/>
<source>Baritone Sax</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="424"/>
<source>Oboe</source>
<translation>Kèn Ôboa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="425"/>
<source>English Horn</source>
<translation>Kèn Horn Anh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="426"/>
<source>Bassoon</source>
<translation>Kèn Bassoon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="427"/>
<source>Clarinet</source>
<translation>Kèn Clarinet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="428"/>
<source>Piccolo</source>
<translation>Sáo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="429"/>
<source>Flute</source>
<translation>Sáo trúc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="430"/>
<source>Recorder</source>
<translation>Sáo Recorder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="431"/>
<source>Pan Flute</source>
<translation>Sáo trúc quạt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="432"/>
<source>Blown Bottle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="433"/>
<source>Shakuhachi</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="434"/>
<source>Whistle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="435"/>
<source>Ocarina</source>
<translation>Sáo Ocarina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="436"/>
<source>Lead 1 (square)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="437"/>
<source>Lead 2 (sawtooth)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="438"/>
<source>Lead 3 (calliope)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="439"/>
<source>Lead 4 (chiff)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="440"/>
<source>Lead 5 (charang)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="441"/>
<source>Lead 6 (voice)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="442"/>
<source>Lead 7 (fifths)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="443"/>
<source>Lead 8 (bass + lead)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="444"/>
<source>Pad 1 (new age)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="445"/>
<source>Pad 2 (warm)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="446"/>
<source>Pad 3 (polysynth)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="447"/>
<source>Pad 4 (choir)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="448"/>
<source>Pad 5 (bowed)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="449"/>
<source>Pad 6 (metallic)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="450"/>
<source>Pad 7 (halo)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="451"/>
<source>Pad 8 (sweep)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="452"/>
<source>FX 1 (rain)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="453"/>
<source>FX 2 (soundtrack)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="454"/>
<source>FX 3 (crystal)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="455"/>
<source>FX 4 (atmosphere)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="456"/>
<source>FX 5 (brightness)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="457"/>
<source>FX 6 (goblins)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="458"/>
<source>FX 7 (echoes)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="459"/>
<source>FX 8 (sci-fi)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="460"/>
<source>Sitar</source>
<translation>Đàn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="461"/>
<source>Banjo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="462"/>
<source>Shamisen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="463"/>
<source>Koto</source>
<translation>Đàn Koto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="464"/>
<source>Kalimba</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="465"/>
<source>Bag pipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="466"/>
<source>Fiddle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="467"/>
<source>Shanai</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="468"/>
<source>Tinkle Bell</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="469"/>
<source>Agogo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="470"/>
<source>Steel Drums</source>
<translation>Trống thép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="471"/>
<source>Woodblock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="472"/>
<source>Taiko Drum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="473"/>
<source>Melodic Tom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="474"/>
<source>Synth Drum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="475"/>
<source>Reverse Cymbal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="476"/>
<source>Guitar Fret Noise</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="477"/>
<source>Breath Noise</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="478"/>
<source>Seashore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="479"/>
<source>Bird Tweet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="480"/>
<source>Telephone Ring</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="481"/>
<source>Helicopter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="482"/>
<source>Applause</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="483"/>
<source>Gunshot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GuiKeyboardSetupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.cpp" line="41"/>
<source>Piano Keyboard Settings</source>
<translation>Cài đt bàn phím Piano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="19"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Hộp thoại</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="25"/>
<source>Setup Your Piano Keyboard</source>
<translation>Cài Đt Bàn Phím Piano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="55"/>
<source>Right Notes</source>
<translation>Nốt nhạc đúng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="63"/>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="140"/>
<source>sound:</source>
<translation>âm thanh:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="80"/>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="163"/>
<source>volume:</source>
<translation>âm lượng:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="89"/>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="172"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="118"/>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="201"/>
<source>Test</source>
<translation>Kiểm tra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="132"/>
<source>Wrong Notes</source>
<translation>Nốt nhạc sai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="217"/>
<source>Keyboard Note Range</source>
<translation>Quãng nốt bàn phím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="223"/>
<source>Lowest Note:</source>
<translation>Nốt nhạc thấp nhất:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="236"/>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="272"/>
<source>The note number between 0 and 127</source>
<translation>Nốt nhạc giữa 0 127</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="239"/>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="275"/>
<source>000; </source>
<translation>000; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="259"/>
<source>Highest Note:</source>
<translation>Nốt nhạc cao nhất:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.ui" line="295"/>
<source>Reset</source>
<translation>Thiết lập lại</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.cpp" line="72"/>
<source>None</source>
<translation>Không</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.cpp" line="101"/>
<source>Choose the right and wrong sound for your playing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.cpp" line="103"/>
<source>You can use the PC keyboard instead of a MIDI keyboard; &apos;x&apos; is middle C.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.cpp" line="105"/>
<source>Your keyboard range is &lt;b&gt;octaves %1&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;semitones %2&lt;/b&gt;; 60 is middle C.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.cpp" line="107"/>
<source>Oops, you have &lt;b&gt;0 notes&lt;/b&gt; on your keyboard!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GuiLoopingPopup</name>
<message>
<location filename="../src/GuiLoopingPopup.cpp" line="37"/>
<source>Continuous Looping</source>
<translation>Lặp lại Liên tục</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiLoopingPopup.cpp" line="52"/>
<source>Repeat End Bar: </source>
<translation>Lặp lại nhịp cuối: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiLoopingPopup.cpp" line="54"/>
<source>Repeat Bar is disabled</source>
<translation>Đã tắt lặp lại nhịp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiLoopingPopup.ui" line="19"/>
<source>Form</source>
<translation>Hình thức</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiLoopingPopup.ui" line="45"/>
<source>Repeat Bars:</source>
<translation>Những khuôn nhạc lập lại:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiLoopingPopup.ui" line="73"/>
<source>End bar</source>
<translation>Khuôn nhạc kết thúc</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GuiMidiSettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="13"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Hộp thoại</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="26"/>
<source>MIDI input &amp;&amp; output</source>
<translation>Đu vào &amp;&amp; Đu ra MIDI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="48"/>
<source>Select the MIDI devices</source>
<translation>Chọn thiết bị MIDI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="81"/>
<source>Midi Input Device:</source>
<translation>Đu vào Thiết bị Midi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="94"/>
<source>Midi Output Device:</source>
<translation>Đu ra Thiết bị Midi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="129"/>
<source>FluidSynth</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="135"/>
<source>Sound Fonts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="148"/>
<source>Add</source>
<translation>Thêm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="155"/>
<source>Remove</source>
<translation>Gỡ bỏ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="182"/>
<source>Settings</source>
<translation>Cài đt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="200"/>
<source>Audio Device:</source>
<translation>Thiết bị Âm thanh:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="210"/>
<source>Master Gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="223"/>
<source>Audio Driver:</source>
<translation>Chương trình điều khiển Âm thanh:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="236"/>
<source>Sample Rate:</source>
<translation>Tần số mẫu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="249"/>
<source>Buffer Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="262"/>
<source>Buffer counts</source>
<translation>Đếm vùng đm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="275"/>
<source>Reverb</source>
<translation>Tiếng vang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="282"/>
<source>Chorus</source>
<translation>Điệp khúc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="295"/>
<source>Latency Fix</source>
<translation>Chỉnh đ trễ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="307"/>
<source>Latency</source>
<translation>Đ trễ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="320"/>
<source>0 (msec)</source>
<translation>0 (mili giây)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GuiMidiSetupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="59"/>
<source>None (PC Keyboard)</source>
<translation>Không (Bàn phím máy tính)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="65"/>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="97"/>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="152"/>
<source>None</source>
<translation>Không</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="102"/>
<source>Note: the Microsoft GS Wavetable Synth introduces an unwanted delay!.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="107"/>
<source>%1 mSec</source>
<translation>%1 mili giây</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="127"/>
<source>Enter a value for the latency fix in milliseconds</source>
<translation>Nhập giá trị chỉnh đ trễ bằng mili giây</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="128"/>
<source>The latency fix works by running the music ahead of what you&lt;br&gt;are playing to counteract the delay within the sound generator.&lt;br&gt;&lt;br&gt;You will need a piano &lt;b&gt;with speakers&lt;/b&gt; that are &lt;b&gt;turned up&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Enter the time in milliseconds for the delay (1000 mSec = 1 sec)&lt;br&gt;(For the Microsoft GS Wavetable SW Synth try a value of 150)&lt;br&gt;If you are not sure enter a value of zero.</source>
<translation>Bộ chỉnh đ trễ hoạt đng bằng cách chạy nhạc trước âm thanh&lt;br&gt;bạn đang phát đ khắc phục đ chậm trễ do bộ sinh âm.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bạn sẽ cần một đàn piano &lt;b&gt; loa&lt;/b&gt; đã đưc &lt;b&gt;lên dây&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nhp thi gian tr tính theo mili giây (1000 mili giây = 1 giây)&lt;br&gt;(Đi vi Microsoft GS Wavetable SW Synth hãy th nhp 150)&lt;br&gt;Nếu không chc chn hãy nhp giá tr là 0.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="218"/>
<source>Open SoundFont2 File for fluid synth</source>
<translation>Mở tập tin SoundFont2 cho fluid synth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="219"/>
<source>SoundFont2 Files (*.sf2)</source>
<translation>Tập tin SoundFont2 (*.sf2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="45"/>
<source>Midi Setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="91"/>
<source>If you don&apos;t have a MIDI keyboard you can use the PC keyboard; &apos;X&apos; is middle C.&lt;/span&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="95"/>
<source>Midi Input Device: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="98"/>
<source>No Sound Output Device selected; Choose a Midi Output Device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="100"/>
<source>The use of Midi Through is not recommended!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="103"/>
<source>(Try a latency fix of 150msc)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.cpp" line="105"/>
<source>Midi Output Device: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GuiPreferencesDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="20"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Hộp thoại</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="26"/>
<source>Score Settings</source>
<translation>Cài đt bản nhạc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="40"/>
<source>Timing Markers</source>
<translation>Bộ đt giờ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="47"/>
<source>Follow stop point:</source>
<translation>Theo điểm dừng:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="80"/>
<source>Show Note Names</source>
<translation>Hiện tên nốt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="100"/>
<source>Courtesy Accidentals</source>
<translation>Dấu hóa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="112"/>
<source>Music Course</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="123"/>
<source>Show Tutor Help Pages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="141"/>
<source>Video Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="152"/>
<source>Video optimisation:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="171"/>
<source>Language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="179"/>
<source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.cpp" line="42"/>
<source>Preferences</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.cpp" line="43"/>
<source>Automatic (Recommended)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.cpp" line="44"/>
<source>On the Beat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.cpp" line="45"/>
<source>After the Beat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.cpp" line="46"/>
<source>Full (Recommended)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.cpp" line="47"/>
<source>Medium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.cpp" line="48"/>
<source>None</source>
<translation>Không</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GuiSidePanel</name>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Biểu mẫu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="40"/>
<source>Book:</source>
<translation>Sách:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="66"/>
<source>Song:</source>
<translation>Bài hát:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="108"/>
<source>Skill</source>
<translation>Kỹ năng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="114"/>
<source>Listen</source>
<translation>Nghe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="135"/>
<source>Play Along</source>
<translation>Chơi cùng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="151"/>
<source>Hands</source>
<translation>Tay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="159"/>
<source>Right</source>
<translation>Phải</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="166"/>
<source>Both</source>
<translation>Cả hai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="173"/>
<source>Left</source>
<translation>Trái</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="188"/>
<source>Adjust the volume of your piano</source>
<translation>Điều chỉnh âm lượng Piano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="211"/>
<source>Rhythm Tapping with:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="223"/>
<source>Parts</source>
<translation>Phần</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="263"/>
<source>Adjust the volume of the selected part</source>
<translation>Điều chỉnh âm lượng phần đưc chọn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="229"/>
<source>Mute the currently selected part</source>
<translation>Tắt tiếng phần đưc chọn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="121"/>
<source>Rhythm Tap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="128"/>
<source>Follow You</source>
<translation>Theo bạn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="232"/>
<source>Mute your part when playing</source>
<translation>Tắt tiếng phần của bạn khi phát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/GuiSidePanel.cpp" line="250"/>
<source>Drums</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/GuiSidePanel.cpp" line="251"/>
<source>Melody</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.cpp" line="71"/>
<source>Set as Right Hand Part</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.cpp" line="75"/>
<source>Set as Left Hand Part</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSidePanel.cpp" line="79"/>
<source>Reset Both Parts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GuiSongDetailsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GuiSongDetailsDialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GuiSongDetailsDialog.cpp" line="50"/>
<source>No channel assigned</source>
<translation>Không kênh nào đưc gán</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSongDetailsDialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Hộp thoại</translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/GuiSongDetailsDialog.ui" line="27"/>
<location filename="../src/GuiSongDetailsDialog.cpp" line="39"/>
<source>Song Details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/GuiSongDetailsDialog.ui" line="33"/>
<source>MIDI Channels for left and right hand piano parts:</source>
<translation>Kênh MIDI cho phần piano bên trái phải:</translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/GuiSongDetailsDialog.ui" line="45"/>
<source>Right Hand MIDI Channel:</source>
<translation>Kênh MIDI tay phải:</translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/GuiSongDetailsDialog.ui" line="68"/>
<source>Left Hand MIDI Channel:</source>
<translation>Kênh MIDI tay trái:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSongDetailsDialog.cpp" line="67"/>
<source>The left and right hand channels must be different</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSongDetailsDialog.cpp" line="70"/>
<source>Both left and right hand channels must be none to disable this feature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSongDetailsDialog.cpp" line="73"/>
<source>Set the MIDI Channels to be used for left and right hand piano parts:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSongDetailsDialog.cpp" line="74"/>
<source>the left hand piano part is using MIDI Channels 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiSongDetailsDialog.cpp" line="75"/>
<source>the right hand piano part is using MIDI Channels 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GuiTopBar</name>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.ui" line="32"/>
<source>Form</source>
<translation>Đơn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.ui" line="55"/>
<source>Start playing music from the start</source>
<translation>Bắt đu chơi nhạc từ nút khởi đng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.ui" line="78"/>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="174"/>
<source>Start and stop playing music</source>
<translation>Bắt đu dừng chơi nhạc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.ui" line="101"/>
<source>Speed:</source>
<translation>Tốc đ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.ui" line="111"/>
<source>Key:</source>
<translation>Khóa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.ui" line="124"/>
<source>Transpose:</source>
<translation>Chuyển vị:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.ui" line="153"/>
<source>Start Bar:</source>
<translation>Nhịp bắt đu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.ui" line="170"/>
<source>Save this Bar Number</source>
<translation>Lưu số nhịp này</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="202"/>
<source>Major</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="203"/>
<source>Minor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="89"/>
<source>Gb</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="90"/>
<source>Db</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="91"/>
<source>Ab</source>
<translation>Ab</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="92"/>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="105"/>
<source>Eb</source>
<translation>Eb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="93"/>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="106"/>
<source>Bb</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="94"/>
<source>F </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="95"/>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="108"/>
<source>C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="96"/>
<source>G </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="97"/>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="110"/>
<source>D </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="98"/>
<source>A </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="99"/>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="112"/>
<source>E </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="100"/>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="113"/>
<source>B </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="101"/>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="114"/>
<source>F#</source>
<translation>f#</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="107"/>
<source>F</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="109"/>
<source>G</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="111"/>
<source>A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="115"/>
<source>G#</source>
<translation>g#</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="116"/>
<source>C#</source>
<translation>c#</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="117"/>
<source>D#</source>
<translation>d#</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="175"/>
<source>Playing music from the beginning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/MidiFile.cpp" line="92"/>
<location filename="../src/MidiFile.cpp" line="99"/>
<source>Midi File Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MidiFile.cpp" line="93"/>
<source>Cannot open &quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MidiFile.cpp" line="100"/>
<source>Midi file&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MidiFile.cpp" line="100"/>
<source>&quot; is corrupted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtMain.cpp" line="35"/>
<source>OpenGL support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtMain.cpp" line="36"/>
<source>This system does not support OpenGL which is needed to run Piano Booster.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="268"/>
<source>L</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="270"/>
<source>R</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="343"/>
<source>Drums</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="346"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtWindow</name>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="63"/>
<source>Piano Booster</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="266"/>
<source>PianoBooster Midi File Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="235"/>
<source>Cannot Open&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="243"/>
<source>Not a Midi File &quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="267"/>
<source>Not a valid MIDI file &quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="343"/>
<source>&amp;Open...</source>
<translation>&amp;Mở...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="344"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="345"/>
<source>Open an existing file</source>
<translation>Mở một tập tin sẵn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="348"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Thoát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="349"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="350"/>
<source>Exit the application</source>
<translation>Thoát ng dụng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="353"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Giới thiệu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="354"/>
<source>Show the application&apos;s About box</source>
<translation>Hiện hộp thoại Giới thiệu ng dụng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="357"/>
<source>&amp;PC Shortcut Keys</source>
<translation>&amp;Phím tắt máy tính</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="358"/>
<source>The PC Keyboard shortcut keys</source>
<translation>Phím tắt bàn phím máy tính</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="361"/>
<source>&amp;Midi Setup ...</source>
<translation>&amp;Cài đt Midi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="388"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="363"/>
<source>Setup the Midi input an output</source>
<translation>Cài đt đu vào đu ra Midi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="366"/>
<source>Piano &amp;Keyboard Setting ...</source>
<translation>Thiết lập &amp;Bàn phím Piano...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="367"/>
<source>Ctrl+K</source>
<translation>Ctrl+K</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="368"/>
<source>Change the piano keyboard settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="371"/>
<source>&amp;Fullscreen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="372"/>
<source>F11</source>
<translation>F11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="376"/>
<source>&amp;Show the Side Panel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="377"/>
<source>F12</source>
<translation>F12</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="383"/>
<source>&amp;Preferences ...</source>
<translation>&amp;Tùy chỉnh...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="384"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="387"/>
<source>&amp;Song Details ...</source>
<translation>&amp;Chi tiết Bản nhạc...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="392"/>
<source>Shift+F1</source>
<translation>Shift+F1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="397"/>
<source>Alt+F1</source>
<translation>Alt+F1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="426"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Tập tin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="436"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Xem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="441"/>
<source>&amp;Song</source>
<translation>&amp;Bản nhạc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="445"/>
<source>Set&amp;up</source>
<translation>Cài&amp;đt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="455"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Trợ g&amp;iúp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="459"/>
<source>&amp;Website</source>
<translation>&amp;Trang web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="482"/>
<source>&amp;%1 %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="531"/>
<source>Piano Booster Help</source>
<translation>Trợ giúp Piano Booster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="533"/>
<source>&lt;h3&gt;Getting Started&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;You need a &lt;b&gt;MIDI Piano Keyboard &lt;/b&gt; and a &lt;b&gt;MIDI interface&lt;/b&gt; for the PC. If you don&apos;t have a MIDI keyboard you can still try out PianoBooster using the PC keyboard, &apos;X&apos; is middle C.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To hear the music you will need a &lt;b&gt;General Midi sound synthesizer&lt;/b&gt;. The &quot;Microsoft GS Wavetable software synthesizer&quot; that comes with Windows can be used but it introduces an unacceptable delay (latency). In Linux you can use &lt;a href=&quot;www.fluidsynth.org&quot;&gt;FluidSynth&lt;/a&gt; or &lt;a href=&quot;http://timidity.sourceforge.net/&quot;&gt;Timidity&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;PianoBooster does not come with any &lt;b&gt;MIDI Files&lt;/b&gt; and so you will need to get them from the net. See the &lt;a href=&quot;http://pianobooster.sourceforge.net/faq.html&quot; &gt;&lt;b&gt;PianoBooster FAQ&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; for where to get MIDI files. PianoBooster works best with MIDI files that have separate left and right piano parts using MIDI channels 3 and 4.&lt;h3&gt;Setting Up&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;First use the &lt;i&gt;Setup/Midi Setup&lt;/i&gt; menu and in the dialog box select the MIDI input and MIDI output interfaces that match your hardware. Next use &lt;i&gt;File/Open&lt;/i&gt; to open the MIDI file &quot;.mid&quot; or a karaoke &quot;.kar&quot; file. Now select whether you want to just &lt;i&gt;listen&lt;/i&gt; to the music or &lt;i&gt;play along&lt;/i&gt; on the piano keyboard by setting the &lt;i&gt;skill&lt;/i&gt; level on the side panel. Finally when you are ready click the &lt;i&gt;play icon&lt;/i&gt; (or press the &lt;i&gt;space bar&lt;/i&gt;) to roll the music.&lt;h3&gt;Hints on Playing the Piano&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;For hints on how to play the piano see: &lt;a href=&quot;http://pianobooster.sourceforge.net/pianohints.html&quot; &gt;&lt;b&gt;Piano Hints&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;h3&gt;More Information&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;For more help please visit the PianoBooster &lt;a href=&quot;http://pianobooster.sourceforge.net/&quot; &gt;&lt;b&gt;website&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;, the PianoBooster &lt;a href=&quot;http://pianobooster.sourceforge.net/faq.html&quot; &gt;&lt;b&gt;FAQ&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&quot;http://n2.nabble.com/Piano-Booster-Users-f1591936.html&quot; &gt;&lt;b&gt;user forum&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="582"/>
<source>About Piano Booster</source>
<translation>Giới thiệu về Piano Booster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="584"/>
<source>&lt;b&gt;PianoBooster - Version %1&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="585"/>
<source>&lt;b&gt;Boost&lt;/b&gt; your &lt;b&gt;Piano&lt;/b&gt; playing skills!&lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="586"/>
<source>&lt;a href=&quot;http://pianobooster.sourceforge.net/&quot; &gt;&lt;b&gt;http://pianobooster.sourceforge.net&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="587"/>
<source>Copyright(c) L. J. Barman, 2008-2009; All rights reserved.&lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="588"/>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<source>Copyright(c) Olivier Humbert, 2018 for the French translation.&lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="589"/>
<source>This program is made available under the terms of the GNU General Public License version 3 as published by the Free Software Foundation.&lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="593"/>
<source>This program also contains RtMIDI: realtime MIDI i/o C++ classes&lt;br&gt;Copyright(c) 2003-2007 Gary P. Scavone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="603"/>
<source>space</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="616"/>
<source>PC Keyboard Short Cuts</source>
<translation>Phím tắt bàn phím máy tính</translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="618"/>
<source>&lt;h2&gt;&lt;center&gt;Keyboard short cuts&lt;/center&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;The following PC keyboard short cuts have been defined.&lt;/p&gt;&lt;center&gt;&lt;table border=&apos;1&apos; cellspacing=&apos;0&apos; cellpadding=&apos;4&apos; &gt;</source>
<translation>&lt;h2&gt;&lt;center&gt;Phím tắt bàn phím&lt;/center&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Nhng phím tt sau đã đưc xác đnh.&lt;/p&gt;&lt;center&gt;&lt;table border=&apos;1&apos; cellspacing=&apos;0&apos; cellpadding=&apos;4&apos; &gt;</translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="624"/>
<source>&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Action&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Key&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation>&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Hành đng&lt;/th&gt;&lt;th&gt;T khóa&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="630"/>
<source>Choose the right hand</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="631"/>
<source>Choose both hands</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="632"/>
<source>Choose the left Hand</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="633"/>
<source>Play from start toggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="634"/>
<source>Play Pause Toggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="635"/>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="636"/>
<source>Increase the speed by 5%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="637"/>
<source>Change to the Next Song</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="638"/>
<source>Change to the Previous Song</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="639"/>
<source>Change to the Next Book</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="640"/>
<source>Change to the Previous Book</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="642"/>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fake Piano keys&lt;/td&gt;&lt;td&gt;X is middle C&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt; &lt;/center&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Phím Piano giả&lt;/td&gt;&lt;td&gt;X là phím Đô gia&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt; &lt;/center&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="663"/>
<source>Open Midi File</source>
<translation>Mở tập tin Midi</translation>
</message>
<message>
2019-03-11 07:59:50 +01:00
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="664"/>
<source>Midi Files</source>
<translation>Tập tin MIDI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="127"/>
<source>None</source>
<translation>Không</translation>
</message>
</context>
</TS>