198 lines
8.3 KiB
XML
198 lines
8.3 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="de_DE">
|
|
<context>
|
|
<name>SyncthingDirActions</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingdiractions.cpp" line="34"/>
|
|
<source>Status: not available anymore</source>
|
|
<translation>Status: nicht mehr verfügbar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingdiractions.cpp" line="43"/>
|
|
<source>Folder info for %1</source>
|
|
<translation>Ordnerinfo für %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingdiractions.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Status: </source>
|
|
<translation>Status: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingdiractions.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Global: </source>
|
|
<translation>Global: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingdiractions.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Local: </source>
|
|
<translation>Lokal: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingdiractions.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Last scan time: </source>
|
|
<translation>Letzter Scan: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingdiractions.cpp" line="76"/>
|
|
<source>Rescan interval: %1 seconds</source>
|
|
<translation>Scanintervall: %1 Sekunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../syncthingdiractions.cpp" line="81"/>
|
|
<source>%1 item(s) out-of-sync</source>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>%1 Element nicht synchronisiert</numerusform>
|
|
<numerusform>%1 Elemente nicht synchronisiert</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SyncthingFileItemAction</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="155"/>
|
|
<source>Rescan selected items</source>
|
|
<translation>Auswahl neu scannen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="174"/>
|
|
<source>Rescan selected folders</source>
|
|
<translation>Ausgewählte Ordner neu scannen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="187"/>
|
|
<source>Resume selected folders</source>
|
|
<translation>Ausgewählte Ordner fortsetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="157"/>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="174"/>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="205"/>
|
|
<source>Rescan "%1"</source>
|
|
<translation>"%1" neu scannen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="190"/>
|
|
<source>Pause selected folders</source>
|
|
<translation>Ausgewählte Ordner pausieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="205"/>
|
|
<source>Rescan containing folders</source>
|
|
<translation>Beinhaltendes Ordner neu scannen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="217"/>
|
|
<source>Resume containing folders</source>
|
|
<translation>Beinhaltendes Ordner fortsetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="245"/>
|
|
<source>Not a shared directory</source>
|
|
<translation>Kein geteiltes Ordner</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="187"/>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="217"/>
|
|
<source>Resume "%1"</source>
|
|
<translation>"%1" fortsetzen (in "%1")</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="221"/>
|
|
<source>Pause containing folders</source>
|
|
<translation>Beinhaltendes Ordner pausieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="190"/>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="221"/>
|
|
<source>Pause "%1"</source>
|
|
<translation>"%1" pausieren (in "%1")</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use bright custom colors</source>
|
|
<translation type="vanished">Helle Farben verwenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="279"/>
|
|
<source>Select Syncthing config ...</source>
|
|
<translation>Syncthing-Konfiguration wählen ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="284"/>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>Über</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SyncthingFileItemActionStaticData</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Syncthing connection error</source>
|
|
<translation>Fehler beim Verbinden mit Syncthing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="104"/>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>Über</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Select Syncthing config file</source>
|
|
<translation>Syncthing-Konfigurationsdatei auswählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="138"/>
|
|
<source>Syncthing config file can not be automatically located</source>
|
|
<translation>Syncthing-Konfigurationsdatei kann nicht automatisch gefunden werden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="145"/>
|
|
<source>Unable to load Syncthing config from "%1"</source>
|
|
<translation>Fehler beim Laden der Syncthing-Konfiguration von "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="154"/>
|
|
<source>Syncthing config from "%1" does not contain GUI address.</source>
|
|
<translation>Die Syncthing-Konfiguration "%1" beinhaltet keine GUI-Adresse.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="166"/>
|
|
<source>Enter API key</source>
|
|
<translation>API-Schlüssel eingeben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="166"/>
|
|
<source>The selected config file does not contain an API key. Please enter the API key manually:</source>
|
|
<translation>Die gewählte Konfiguration enthält keinen API-Schlüssel. Gib den API-Schlüssel manuell ein:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="168"/>
|
|
<source>No API key supplied for "%1".</source>
|
|
<translation>Kein API-Schlüssel für die Konfiguration "%1" angegeben.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="127"/>
|
|
<source>(still using config from "%1")</source>
|
|
<translation>(verwende weiterhin "%1")</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SyncthingMenuAction</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingmenuaction.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Syncthing</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingmenuaction.cpp" line="80"/>
|
|
<source>Syncthing - connecting</source>
|
|
<translation>Syncthing - verbinde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../syncthingmenuaction.cpp" line="82"/>
|
|
<source>Syncthing - not connected</source>
|
|
<translation>Syncthing - nicht verbunden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|