QtGui::DevViewCopy valueWert kopierenCopy nameNamen kopierenCopy IDID kopierenQtGui::DirViewCopy valueWert kopierenCopy label/IDNamen/ID kopierenCopy pathPfad kopierenQtGui::DownloadViewCopy valueWert kopierenCopy label/IDNamen/ID kopierenQtGui::TrayIconSettingsEinstellungenRescan allAlle neu scannenShow internal errorsInterne FehlerAboutÜber Syncthing TrayCloseBeendenErrorFehlerLauncher errorStarter-FehlerSyncthing notification - click to dismissNeue Syncthing-BenachrichtigungSyncthing device wants to connect - click for web UINeues Gerät möchte verbindenNew Syncthing directory - click for web UINeues Syncthing-VerzeichnisDisconnected from SyncthingVerbindung zu Syncthing getrenntOpen SyncthingSyncthing öffnenLogQtGui::TrayWidgetSyncthing TraySyncthing TrayAboutÜber Syncthing TrayConnectVerbindenStartStartenSettingsEinstellungenOpen SyncthingSyncthing öffnenIneing.Incoming trafficEingehender DatenverkehrunknownunbekanntGlobalGlobalGlobal overall statisticsGlobale GesamtstatistikenLocalLokalLocal overall statisticsLokale GesamtstatistikenOutausg.Outgoing trafficAusgehender DatenverkehrClick to show <i>new</i> notifications<br>
For <i>all</i> notifications, checkout the logKlicke um <i>neue</i> Benachrichtigungen zu zeigen<br>
(für <i>alle</i> Benachrichtigungen, in den Log schauen)New notificationsNeue BenachrichtigungenDirectoriesVerzeichnisseDevicesGeräteDownloadsShowZeigenDismissIgnorierenView own device IDEigene Geräte-ID anzeigenRestart SyncthingSyncthing neustartenShow Syncthing logSyncthing-Log zeigenRescan all directoriesAlle Verzeichnisse neu scannenConnectionVerbindungShow internal errorsInterne FehlerQuit Syncthing TraySyncthing Tray schließenDo you really want to restart Syncthing?Soll Syncthing wirklich neu gestartet werden?Not connected to Syncthing, click to connectVerbindung zu Syncthing getrennt, klicke um zu verbindenPausePausierenSyncthing is running, click to pause all devicesSyncthing läuft, klicke um alle Geräte zu pausierenContinueFortsetzenAt least one device is paused, click to resumeMind. ein Gerät ist pausiert, klicke um fortzusetzenThe specified connection configuration <em>%1</em> is not defined and hence ignored.Die angegebene Verbindungskonfiguration <em>%1</em> ist nicht definiert und wird daher ignoriert.The directory <i>%1</i> does not exist on the local machine.Das Verzeichnis <i>%1</i> existiert nicht lokal.The containing directory <i>%1</i> does not exist on the local machine.Das beinhaltende Verzeichnis <i>%1</i> existiert nicht lokal.StopStoppenStop Syncthing instance launched via tray iconStoppe Syncthing-Instanz, die mit dem internen Starter gestartet wurdeStart Syncthing with the built-in launcher configured in the settingsStarte Syncthing mit dem eingebauten Starter, der in den Einstellungen konfiguriert wirdmainUnable to Fehler beim You must configure how to connect to Syncthing when using Syncthing Tray the first time.Vor der ersten Verwendung muss eingestellt werden, wie sich das Syncthing Tray mit Syncthing verbinden soll.Note that the settings dialog allows importing URL, credentials and API-key from the local Syncthing configuration.Der Einstellungsdialog ermöglicht es die URL, Zugangsdaten und den API-Key automatisch aus der lokalen Syncthing-Konfiguration auszulesen.The system tray is (currently) not available. You could open the tray menu as a regular window using the -w flag, though.Das System-Tray bzw. der Infobereich ist aktuell nicht verfügbar. Es wäre möglich, Syncthing Tray als normales Fenster zu starten (mit Option -w).The Qt libraries have not been built with tray icon support. You could open the tray menu as a regular window using the -w flag, though.Die verwendete Qt-Bibliothek wurde nicht mit Unterstützung für System-Tray konfiguriert. Es wäre möglich, Syncthing Tray als normales Fenster zu starten (mit Option -w).