diff --git a/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_de_DE.ts b/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_de_DE.ts index d0f66bb..9cd197c 100644 --- a/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_de_DE.ts +++ b/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_de_DE.ts @@ -318,12 +318,12 @@ Neue Benachrichtigungen - + Unable to establish connection to Syncthing. Verbindung zu Syncthing kann nicht hergestellt werden. - + D-Bus error - unable to D-Bus-Fehler bei Aktion diff --git a/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_en_US.ts b/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_en_US.ts index a6aca3c..a8dff6c 100644 --- a/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_en_US.ts +++ b/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_en_US.ts @@ -252,12 +252,12 @@ - + Unable to establish connection to Syncthing. - + D-Bus error - unable to diff --git a/syncthingconnector/translations/syncthingconnector_cs_CZ.ts b/syncthingconnector/translations/syncthingconnector_cs_CZ.ts index b794347..6a76a20 100644 --- a/syncthingconnector/translations/syncthingconnector_cs_CZ.ts +++ b/syncthingconnector/translations/syncthingconnector_cs_CZ.ts @@ -59,32 +59,32 @@ Nastavení spojení není dostačující. - + Unable to rescan: No directory ID specified. Nedaří se znovu prohledat: nezadán žádný identifikátor adresáře. - + Unable to pause/resume a devices when not connected Nedaří se pozastavit/pokračovat zařízení, když není spojeno - + Unable to pause/resume a directories when not connected Nedaří se pozastavit/pokračovat složky, když není spojeno - + Unable to request QR-Code: Nedaří se vyžádat QR kód: - + Unable to parse Syncthing log: Nedaří se zpracovat záznam událostí v Syncthing: - + Unable to request Syncthing log: Nedaří se vyžádat si záznamy událostí v Syncthing: @@ -99,73 +99,73 @@ Nedaří se načíst certifikát, používaný Syncthing. - + Unable to parse Syncthing config: Nedaří se zpracovat nastavení pro Syncthing: - + Unable to request Syncthing config: Nedaří se vyžádat si nastavení Syncthing: - + Unable to parse Syncthing status: Nedaří se zpracovat stav Syncthing: - + Unable to request Syncthing status: Nedaří se vyžádat si stav Syncthing: - + Unable to parse connections: Chyba při zpracování spojení: - + Unable to request connections: Nedaří se vyžádat si spojení: - + Unable to parse directory statistics: Nedaří se zpracovat statistiky adresáře: - - + + Unable to request directory statistics: Nedaří se vyžádat si statistiky adresáře: - + Unable to parse device statistics: Nedaří se zpracovat statistiky zařízení: - + Unable to request device statistics: Nedaří se vyžádat si statitiky zařízení: - + Unable to parse errors: Nedaří se zpracovat chyby: - + Unable to request errors: Nedaří se vyžádat si chyby: - + Unable to request clearing errors: Nedaří se vyžádat si vyčištění chyb: - + Unable to parse Syncthing events: Nedaří se zpracovat události v Syncthing: @@ -175,87 +175,87 @@ Nedaří se vyžádat si události v Syncthing: - + Unable to post config: Nedaří se odeslat nové nastavení: - + Unable to request rescan: Nedaří se vyžádat si opětovné prohledání: - + Unable to request device pause/resume: Nedaří se vyžádat si pozastavení/pokračování zařízení: - + Unable to request directory pause/resume: Nedaří se vyžádat si pozastavení/pokračování adresáře: - + Unable to request restart: Nedaří se vyžádat si restart: - + Unable to request shutdown: Nedaří se vyžádat si vypnutí: - + Unable to parse status for directory %1: Nedaří se zpracovat stav adresáře %1: - + Unable to parse pull errors for directory %1: Nedaří se zpracovat chyby příjmu pro adresář %1: - + Unable to request pull errors for directory %1: Nedaří se vyžádat si chyby pro adresář %1: - + Unable to parse completion for device/directory %1/%2: Nedaří se zpracovat stupeň dokončení pro zařízení/adresář %1/%2: - + Unable to request completion for device/directory %1/%2: Nedaří se vyžádat si stupeň dokončení pro zařízení/složku %1/%2: - + Unable to parse version: Nedaří se zpracovat verzi: - + Unable to request version: Nedaří se vyžádat si verzi: - + Unable to request directory override: - + Unable to request directory revert: - + Unable to parse disk events: Nedaří se zpracovat události úložiště: - + Unable to request disk events: Nedaří se vyžádat si události úložiště: diff --git a/syncthingconnector/translations/syncthingconnector_de_DE.ts b/syncthingconnector/translations/syncthingconnector_de_DE.ts index e2f87fe..5dacb7f 100644 --- a/syncthingconnector/translations/syncthingconnector_de_DE.ts +++ b/syncthingconnector/translations/syncthingconnector_de_DE.ts @@ -59,32 +59,32 @@ Verbindungskonfiguration is ungenügend - + Unable to rescan: No directory ID specified. Fehler beim Anfordern eines Scans: keine Verzeichnis-ID angegeben. - + Unable to pause/resume a devices when not connected Fehler beim Anfordern Verzeichnis zu Pausieren/Fortzusetzen - + Unable to pause/resume a directories when not connected Fehler beim Anfordern Gerät zu Pausieren/Fortzusetzen - + Unable to request QR-Code: Fehler beim Abfragen des QR-Codes: - + Unable to parse Syncthing log: Fehler beim Auslesen des Syncthing-Logs: - + Unable to request Syncthing log: Fehler beim Abfragen des Syncthing-Logs: @@ -99,73 +99,73 @@ Das SSL-Zertifikat von Syncthing kann nicht ausgelesen werden. - + Unable to parse Syncthing config: Fehler beim Auslesen der Syncthing-Konfiguration: - + Unable to request Syncthing config: Fehler beim Abfragen der Syncthing-Konfiguration: - + Unable to parse Syncthing status: Fehler beim Auslesen des Syncthing-Status: - + Unable to request Syncthing status: Fehler beim Abfragen des Syncthing-Status: - + Unable to parse connections: Fehler beim Auslesen der Verbindungen: - + Unable to request connections: Fehler beim Abfragen der Verbindungen: - + Unable to parse directory statistics: Fehler beim Auslesen der Verzeichnisstatistiken: - - + + Unable to request directory statistics: Fehler beim Abfragen der Verzeichnisstatistiken: - + Unable to parse device statistics: Fehler beim Auslesen der Gerätestatistiken: - + Unable to request device statistics: Fehler beim Abfragen der Gerätestatistiken: - + Unable to parse errors: Fehler beim Auslesen der Syncthing-Fehlermeldungen: - + Unable to request errors: Fehler beim Abfragen der Syncthing-Fehlermeldungen: - + Unable to request clearing errors: Fehler beim Löschen der Fehlermeldungen: - + Unable to parse Syncthing events: Fehler beim Auslesen der Syncthing-Ereignisse: @@ -175,87 +175,87 @@ Fehler beim Abfragen der Syncthing-Ereignisse: - + Unable to post config: Fehler beim Senden der neuen Konfiguration: - + Unable to request rescan: Fehler beim Anfordern eines Verzeichnis-Rescans: - + Unable to request device pause/resume: Fehler beim Anfordern Gerät zu Pausieren/Fortzusetzen: - + Unable to request directory pause/resume: Fehler beim Anfordern Verzeichnis zu Pausieren/Fortzusetzen: - + Unable to request restart: Fehler beim Anfordern eines Neustarts: - + Unable to request shutdown: Fehler beim Anfordern Syncthing zu beenden: - + Unable to parse status for directory %1: Fehler beim Auslesen des Status von Verzeichnis %1: - + Unable to parse pull errors for directory %1: Fehler beim Auslesen der Fehler von Verzeichnis %1: - + Unable to request pull errors for directory %1: Fehler beim Anfordern der Fehler von Verzeichnis %1: - + Unable to parse completion for device/directory %1/%2: Fehler beim Auslesen des Fortschrittes von Verzeichnis %1/%2: - + Unable to request completion for device/directory %1/%2: Fehler beim Anfordern des Fortschrittes von Verzeichnis %1/%2: - + Unable to parse version: Fehler beim Auslesen der Syncthing-Version: - + Unable to request version: Fehler beim Anfordern der Syncthing-Version: - + Unable to request directory override: Fehler Überschreiben: - + Unable to request directory revert: Fehler beim Zurücksetzen: - + Unable to parse disk events: Fehler beim Auslesen der letzten Änderungen: - + Unable to request disk events: Fehler beim Anfordern der letzten Änderungen: diff --git a/syncthingconnector/translations/syncthingconnector_en_US.ts b/syncthingconnector/translations/syncthingconnector_en_US.ts index 4a9f43b..2978b89 100644 --- a/syncthingconnector/translations/syncthingconnector_en_US.ts +++ b/syncthingconnector/translations/syncthingconnector_en_US.ts @@ -55,32 +55,32 @@ - + Unable to rescan: No directory ID specified. - + Unable to pause/resume a devices when not connected - + Unable to pause/resume a directories when not connected - + Unable to request QR-Code: - + Unable to parse Syncthing log: - + Unable to request Syncthing log: @@ -95,73 +95,73 @@ - + Unable to parse Syncthing config: - + Unable to request Syncthing config: - + Unable to parse Syncthing status: - + Unable to request Syncthing status: - + Unable to parse connections: - + Unable to request connections: - + Unable to parse directory statistics: - - + + Unable to request directory statistics: - + Unable to parse device statistics: - + Unable to request device statistics: - + Unable to parse errors: - + Unable to request errors: - + Unable to request clearing errors: - + Unable to parse Syncthing events: @@ -171,87 +171,87 @@ - + Unable to post config: - + Unable to request rescan: - + Unable to request device pause/resume: - + Unable to request directory pause/resume: - + Unable to request restart: - + Unable to request shutdown: - + Unable to parse status for directory %1: - + Unable to parse pull errors for directory %1: - + Unable to request pull errors for directory %1: - + Unable to parse completion for device/directory %1/%2: - + Unable to request completion for device/directory %1/%2: - + Unable to parse version: - + Unable to request version: - + Unable to request directory override: - + Unable to request directory revert: - + Unable to parse disk events: - + Unable to request disk events: diff --git a/syncthingconnector/translations/syncthingconnector_zh_CN.ts b/syncthingconnector/translations/syncthingconnector_zh_CN.ts index ec788b8..a8c4731 100644 --- a/syncthingconnector/translations/syncthingconnector_zh_CN.ts +++ b/syncthingconnector/translations/syncthingconnector_zh_CN.ts @@ -4,178 +4,178 @@ Data::SyncthingConnection - + Unable to pause/resume a devices when not connected 未连接时无法暂停/恢复设备 - + Unable to request device pause/resume: 无法请求设备暂停/恢复: - + Unable to pause/resume a directories when not connected 未连接时无法暂停/恢复目录 - + Unable to request directory pause/resume: 无法请求目录暂停/恢复: - + Unable to rescan: No directory ID specified. 无法重新扫描:未指定目录 ID。 - + Unable to request rescan: 无法请求重新扫描: - + Unable to request restart: 无法请求重启: - + Unable to request shutdown: 无法请求关闭: - + Unable to request clearing errors: 无法请求清除错误: - + Unable to parse Syncthing config: 无法解析 Syncthing 配置: - + Unable to request Syncthing config: 无法请求 Syncthing 配置: - + Unable to parse Syncthing status: 无法解析 Syncthing 状态: - + Unable to request Syncthing status: 无法请求 Syncthing 状态: - + Unable to parse connections: 无法解析连接: - + Unable to request connections: 无法请求连接: - + Unable to parse errors: 无法解析错误: - + Unable to request errors: 无法请求错误: - + Unable to parse directory statistics: 无法解析目录统计信息: - - + + Unable to request directory statistics: 无法请求目录统计信息: - + Unable to parse status for directory %1: 无法解析目录 %1 的状态: - + Unable to parse pull errors for directory %1: 无法解析目录 %1 的拉取错误: - + Unable to request pull errors for directory %1: 无法请求目录 %1 的拉取错误: - + Unable to parse completion for device/directory %1/%2: 无法解析设备/目录 %1/%2 的完成情况: - + Unable to request completion for device/directory %1/%2: 无法请求设备/目录 %1/%2 的完成情况: - + Unable to parse device statistics: 无法解析设备统计数据: - + Unable to request device statistics: 无法请求设备统计数据: - + Unable to parse version: 无法解析版本: - + Unable to request version: 无法请求版本: - + Unable to request QR-Code: 无法请求二维码: - + Unable to parse Syncthing log: 无法解析 Syncthing 日志: - + Unable to request Syncthing log: 无法请求 Syncthing 日志: - + Unable to request directory override: - + Unable to request directory revert: - + Unable to post config: 无法发布日志: - + Unable to parse Syncthing events: 无法解析 Syncthing 事件: @@ -185,12 +185,12 @@ 无法请求 Syncthing 事件: - + Unable to parse disk events: 无法解析磁盘事件: - + Unable to request disk events: 无法请求磁盘事件: diff --git a/tray/translations/syncthingtray_cs_CZ.ts b/tray/translations/syncthingtray_cs_CZ.ts index 2a28768..69ef6e9 100644 --- a/tray/translations/syncthingtray_cs_CZ.ts +++ b/tray/translations/syncthingtray_cs_CZ.ts @@ -401,12 +401,12 @@ For <i>all</i> notifications, checkout the log main - + Unable to Nedaří se - + The system tray is (currently) not available. You could open the tray menu as a regular window using the --windowed flag, though.It is also possible to start Syncthing Tray with --wait to wait until the system tray becomes available instead of showing this message. Oznamovací oblast systémového panelu je (pro tuto chvíli) nedostupná. Je možné otevřít nabídku oznamovací oblasti jako běžné okno pomocí příznaku „--windowed“. Dále je možné spustit s volbou „--wait“ a čekat na to, až bude oznamovací oblast k dispozici (namísto zobrazení této zprávy). @@ -419,7 +419,7 @@ For <i>all</i> notifications, checkout the log Poznamenejme, že dialog nastavení umožňuje importovat URL adresu, přihlašovací údaje a klíč k API z místního nastavení Syncthing. - + The Qt libraries have not been built with tray icon support. You could open the tray menu as a regular window using the -w flag, though. Knihovny Qt byly sestaveny bez podpory pro ikonu v oznamovací oblasti. Měli byste otevřít nabídku pro oznamovací oblast jako běžné okno pomocí příznaku -w. diff --git a/tray/translations/syncthingtray_de_DE.ts b/tray/translations/syncthingtray_de_DE.ts index 461967b..be51534 100644 --- a/tray/translations/syncthingtray_de_DE.ts +++ b/tray/translations/syncthingtray_de_DE.ts @@ -406,12 +406,12 @@ For <i>all</i> notifications, checkout the log main - + Unable to Fehler beim - + The system tray is (currently) not available. You could open the tray menu as a regular window using the --windowed flag, though.It is also possible to start Syncthing Tray with --wait to wait until the system tray becomes available instead of showing this message. Das System-Tray bzw. der Infobereich ist aktuell nicht verfügbar. Mit der Option "--windowed" ist es möglich, Syncthing Tray als normales Fenster zu starten. Außerdem ist es möglich mit der Option "--wait" zu warten bis das System-Tray verfügbar ist anstelle diesen Dialog zu zeigen. @@ -424,7 +424,7 @@ For <i>all</i> notifications, checkout the log Der Einstellungsdialog ermöglicht es die URL, Zugangsdaten und den API-Key automatisch aus der lokalen Syncthing-Konfiguration auszulesen. - + The Qt libraries have not been built with tray icon support. You could open the tray menu as a regular window using the -w flag, though. Die verwendete Qt-Bibliothek wurde nicht mit Unterstützung für System-Tray konfiguriert. Es wäre möglich, Syncthing Tray als normales Fenster zu starten (mit Option -w). diff --git a/tray/translations/syncthingtray_en_US.ts b/tray/translations/syncthingtray_en_US.ts index 8b57521..4662716 100644 --- a/tray/translations/syncthingtray_en_US.ts +++ b/tray/translations/syncthingtray_en_US.ts @@ -400,17 +400,17 @@ For <i>all</i> notifications, checkout the log main - + Unable to - + The system tray is (currently) not available. You could open the tray menu as a regular window using the --windowed flag, though.It is also possible to start Syncthing Tray with --wait to wait until the system tray becomes available instead of showing this message. - + The Qt libraries have not been built with tray icon support. You could open the tray menu as a regular window using the -w flag, though. diff --git a/tray/translations/syncthingtray_zh_CN.ts b/tray/translations/syncthingtray_zh_CN.ts index 2a5882a..1ddace0 100644 --- a/tray/translations/syncthingtray_zh_CN.ts +++ b/tray/translations/syncthingtray_zh_CN.ts @@ -401,12 +401,12 @@ For <i>all</i> notifications, checkout the log main - + Unable to 无法 - + The system tray is (currently) not available. You could open the tray menu as a regular window using the --windowed flag, though.It is also possible to start Syncthing Tray with --wait to wait until the system tray becomes available instead of showing this message. 系统托盘当前不可用。不过,您可以使用 --windowed 将托盘菜单作为常规窗口打开。也可以使用 --wait 启动 Syncthing Tray 以等待系统托盘可用,而不是显示此消息。 @@ -419,7 +419,7 @@ For <i>all</i> notifications, checkout the log 请注意,设置对话框允许从本地 Syncthing 配置导入 URL、凭据和 API 密钥。 - + The Qt libraries have not been built with tray icon support. You could open the tray menu as a regular window using the -w flag, though. Qt 库没有使用托盘图标支持构建。不过,您可以使用 -w 将托盘菜单作为常规窗口打开。