Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings) Translation: PianoBooster/BoosterMusic Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pianobooster/boostermusic/fr/
This commit is contained in:
parent
65e5598ebf
commit
cf012eab93
|
@ -7,14 +7,16 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-28 20:58+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-09-28 20:58+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-04 16:19+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-06 13:26+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: Olivier Humbert <trebmuh@tuxfamily.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/pianobooster/"
|
||||||
|
"boostermusic/fr/>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: BeginnerCourse/01-StartWithMiddleC.md:2
|
#: BeginnerCourse/01-StartWithMiddleC.md:2
|
||||||
|
@ -130,7 +132,7 @@ msgid ""
|
||||||
"finger** for **A** and your **thumb** for **C**."
|
"finger** for **A** and your **thumb** for **C**."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Utilisez votre **petit doigt** de la main gauche pour **le Fa**, votre "
|
"Utilisez votre **petit doigt** de la main gauche pour **le Fa**, votre "
|
||||||
"**majeur** pour le **La** et votre **pouce** puor le **Do**."
|
"**majeur** pour le **La** et votre **pouce** pour le **Do**."
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: BeginnerCourse/06-DownAndUp.md:2
|
#: BeginnerCourse/06-DownAndUp.md:2
|
||||||
|
@ -164,10 +166,10 @@ msgid ""
|
||||||
"and always use your **thumb** for this note, then for **D** use your **first "
|
"and always use your **thumb** for this note, then for **D** use your **first "
|
||||||
"finger** and for **E** use **middle finger**."
|
"finger** and for **E** use **middle finger**."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ceci est une version simplifée dez **Clair De La Lune** qui utilise "
|
"Ceci est une version simplifiée dez **Clair De La Lune** qui utilise "
|
||||||
"seulement les trois notes **C D** et **E** depuis votre main droite. Tout "
|
"seulement les trois notes **Do, Ré** et **Mi** depuis votre main droite. "
|
||||||
"d'abord trouver ** C milieu** et utilisez toujours votre**pouce** pour cette "
|
"Tout d'abord trouver **Do milieu** et utilisez toujours votre**pouce** pour "
|
||||||
"note, puis pour **D** utilisez votre **premier doigt** et pour **E** "
|
"cette note, puis pour **Ré** utilisez votre **premier doigt** et pour **Mi** "
|
||||||
"utilisez **votre doigt du milieu**."
|
"utilisez **votre doigt du milieu**."
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
|
@ -176,14 +178,20 @@ msgid ""
|
||||||
"> **Hint:** _If you are a complete beginner try the pieces from the "
|
"> **Hint:** _If you are a complete beginner try the pieces from the "
|
||||||
"**Beginner Course** first._"
|
"**Beginner Course** first._"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"> **Astuce :** _Si vous êtres un débutant complet commencez par essayer les "
|
"> **Astuce :** _si vous êtres un débutant complet commencez par essayer les "
|
||||||
"morceaux du **cours débutant** d'abord._"
|
"morceaux du **cours débutant** d'abord._"
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: BoosterMusic/02-LavendersBlue.md:2
|
#: BoosterMusic/02-LavendersBlue.md:2
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "**Lavender's Blue** is a simple tune in the right hand only that uses the first six notes of the scale of C Major. For the lowest five notes **C D E F** and **G** use all the fingers or your right hand - one for each note. (With your **thumb** on **C** and your **little finger** on **G**). Then for **A** just stretch your **little finger** to reach that note.\n"
|
msgid "**Lavender's Blue** is a simple tune in the right hand only that uses the first six notes of the scale of C Major. For the lowest five notes **C D E F** and **G** use all the fingers or your right hand - one for each note. (With your **thumb** on **C** and your **little finger** on **G**). Then for **A** just stretch your **little finger** to reach that note.\n"
|
||||||
msgstr "**Lavande Bleue** est une musique simple, à jouer à la main droite, qui utilise seulement les premières notes de la gamme C majeur. Pour les cinq notes les plus basses **C D E F** et **G** utilisez tous les doigts de votre main droite - un pour chaque note (avec votre **pouce** sur **C** et votre **petit doigt** sur **G**). Puis pour **A** il suffit d'étendre votre **petit doigt** afin d'atteindre cette note.\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"**Lavande Bleue** est une musique simple, à jouer à la main droite, qui "
|
||||||
|
"utilise seulement les premières notes de la gamme Do majeur. Pour les cinq "
|
||||||
|
"notes les plus basses **Do, Ré, Mi** et **Fa** utilisez tous les doigts de "
|
||||||
|
"votre main droite - un pour chaque note (avec votre **pouce** sur **Do** et "
|
||||||
|
"votre **petit doigt** sur **Fa**). Puis pour **La** il suffit d'étendre "
|
||||||
|
"votre **petit doigt** afin d'atteindre cette note.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: BoosterMusic/02-LavendersBlue.md:3
|
#: BoosterMusic/02-LavendersBlue.md:3
|
||||||
|
@ -202,10 +210,10 @@ msgid ""
|
||||||
"one finger for each white note on the piano. So for the first two notes "
|
"one finger for each white note on the piano. So for the first two notes "
|
||||||
"which are **E** you should use the **middle finger** of your right hand."
|
"which are **E** you should use the **middle finger** of your right hand."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Pour **Skip To My Lou** commencez avec les deux pouces sur **C du milieu** "
|
"Pour **Skip To My Lou** commencez avec les deux pouces sur **Do du milieu** "
|
||||||
"puis utilisez un doigt pour chaque note sur le piano. Ainsi les deux "
|
"puis utilisez un doigt pour chaque note sur le piano. Ainsi les deux "
|
||||||
"premières notes étant **E** you should use the **doigts majeurs** de votre "
|
"premières notes étant **Mi** vous devriez utiliser le **doigt majeur** de "
|
||||||
"main droite."
|
"votre main droite."
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: BoosterMusic/03-SkipToMyLou.md:4
|
#: BoosterMusic/03-SkipToMyLou.md:4
|
||||||
|
@ -214,7 +222,7 @@ msgid ""
|
||||||
"**middle C**."
|
"**middle C**."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cette pièce introduit l'usage des **deux mains** parce que la mélodie se "
|
"Cette pièce introduit l'usage des **deux mains** parce que la mélodie se "
|
||||||
"joue à travers la **gamme C**."
|
"joue à travers le **Do milieu**."
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: BoosterMusic/03-SkipToMyLou.md:5
|
#: BoosterMusic/03-SkipToMyLou.md:5
|
||||||
|
@ -237,9 +245,9 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Pour **Frère Jacques** commencez à jouer à deux mains simultanées avec une "
|
"Pour **Frère Jacques** commencez à jouer à deux mains simultanées avec une "
|
||||||
"partie très facile à la main droite. D'abord entraînez-vous **main gauche** "
|
"partie très facile à la main droite. D'abord entraînez-vous **main gauche** "
|
||||||
"et **main droite**séparément. Puis lorsque vous serez prêt réduisez la "
|
"et **main droite**séparément. Puis lorsque vous serez prêt réduisez la **"
|
||||||
"**vitesse à 70%** et essayez **à deux mains** simultanées. Ensuite démarrez "
|
"vitesse à 70%** et essayez **à deux mains** simultanées. Ensuite démarrez "
|
||||||
"avec les **deux pouces** sur les **C du milieu**."
|
"avec les **deux pouces** sur les **Do du milieu**."
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: BoosterMusic/04-FrereJacques.md:3
|
#: BoosterMusic/04-FrereJacques.md:3
|
||||||
|
@ -261,14 +269,20 @@ msgid ""
|
||||||
"> **Hint:** _Don't think about what fingers to use, just use the fingering "
|
"> **Hint:** _Don't think about what fingers to use, just use the fingering "
|
||||||
"that **comes naturally to you**._"
|
"that **comes naturally to you**._"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"> **Hint:** _Ne pensez pas aux doigts à utiliser, utilisez simplement le "
|
"> **Astuce :** _Ne pensez pas aux doigts à utiliser, utilisez simplement le "
|
||||||
"doigté qui ** vous vient naturellement**._"
|
"doigté qui ** vous vient naturellement**._"
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: BoosterMusic/06-Greensleeves.md:2
|
#: BoosterMusic/06-Greensleeves.md:2
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "**Greensleeves** introduces the key of **G major** which has **one Sharp - F#**. Normally the sharp symbol is not shown when **F#** is played (but turning on **Courtesy Accidentals** from the Piano Booster setup/preferences menu will show all accidentals in the key signature). The melody is in the right hand with a simple left hand part.\n"
|
msgid "**Greensleeves** introduces the key of **G major** which has **one Sharp - F#**. Normally the sharp symbol is not shown when **F#** is played (but turning on **Courtesy Accidentals** from the Piano Booster setup/preferences menu will show all accidentals in the key signature). The melody is in the right hand with a simple left hand part.\n"
|
||||||
msgstr "**Greensleeves** introduit la tonalité de **sol majeur** qui possède **un dièse - fa#**. Normalement, le symbole de dièse n'est pas affiché lorsque **fa#** est joué (mais en activant **altérations de précaution** dans le menu Piano Booster Paramétrages/Préférences vous pourrez voir tous les accidents dans la tonalité). La mélodie est à la main droite avec une partie simple à la main gauche.\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"**Greensleeves** introduit la tonalité de **Sol majeur** qui possède **un "
|
||||||
|
"dièse - Fa#**. Normalement, le symbole de dièse n'est pas affiché lorsque "
|
||||||
|
"**Fa#** est joué (mais en activant **altérations de précaution** dans le "
|
||||||
|
"menu Piano Booster Paramétrages/Préférences vous pourrez voir tous les "
|
||||||
|
"accidents dans la tonalité). La mélodie est à la main droite avec une partie "
|
||||||
|
"simple à la main gauche.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: BoosterMusic/06-Greensleeves.md:3
|
#: BoosterMusic/06-Greensleeves.md:3
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user