Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 81.3% (305 of 375 strings) Translation: PianoBooster/PianoBooster Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pianobooster/pianobooster/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
b6beee254d
commit
a2a94fd22a
|
@ -24,7 +24,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Draw.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>E</source>
|
||||
<translation>e</translation>
|
||||
<translation>E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Draw.cpp" line="310"/>
|
||||
|
@ -52,17 +52,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GlView.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>Accuracy:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>准确度:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GlView.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Song:</source>
|
||||
<translation>曲子:</translation>
|
||||
<translation>歌曲:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GlView.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Bar:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>小节:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>Electric Grand</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>电钢琴</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TrackList.cpp" line="410"/>
|
||||
|
@ -810,7 +810,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Choose the right and wrong sound for your playing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>为您的演奏选择正确提示音和错误提示音。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiKeyboardSetupDialog.cpp" line="103"/>
|
||||
|
@ -838,12 +838,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiLoopingPopup.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Repeat End Bar:</source>
|
||||
<translation>重复结束小节:</translation>
|
||||
<translation>循环的最后小节:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiLoopingPopup.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Repeat Bar is disabled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>不循环</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiLoopingPopup.ui" line="19"/>
|
||||
|
@ -853,12 +853,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiLoopingPopup.ui" line="45"/>
|
||||
<source>Repeat Bars:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>循环的小节数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiLoopingPopup.ui" line="73"/>
|
||||
<source>End bar</source>
|
||||
<translation>End bar</translation>
|
||||
<translation>结束的小节</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -916,12 +916,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="169"/>
|
||||
<source>Load</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>加载</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="176"/>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>清空</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiMidiSetupDialog.ui" line="209"/>
|
||||
|
@ -1045,7 +1045,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Score Settings</source>
|
||||
<translation>分数设置</translation>
|
||||
<translation>乐谱设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="96"/>
|
||||
|
@ -1055,27 +1055,27 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="57"/>
|
||||
<source>Follow stop point:</source>
|
||||
<translation>跟随停止点:</translation>
|
||||
<translation>演奏跟随停止于:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Show Note Names</source>
|
||||
<translation>显示音符名称</translation>
|
||||
<translation>显示音名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="37"/>
|
||||
<source>Courtesy Accidentals</source>
|
||||
<translation>临时记号</translation>
|
||||
<translation>提醒用临时变音记号(Courtesy Accidentals)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="136"/>
|
||||
<source>Follow Through Errors</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>“跟您演奏”模式下错音不暂停</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Show color coded notes on the score</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>乐谱上使用彩色音符</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="146"/>
|
||||
|
@ -1085,12 +1085,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="171"/>
|
||||
<source>Music Course</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>音乐教程</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="182"/>
|
||||
<source>Show Tutor Help Pages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>显示帮助教程界面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.ui" line="194"/>
|
||||
|
@ -1105,7 +1105,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation>首选项</translation>
|
||||
<translation>个人设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.cpp" line="43"/>
|
||||
|
@ -1115,12 +1115,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>On the Beat</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>拍子上</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>After the Beat</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>拍子后</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiPreferencesDialog.cpp" line="83"/>
|
||||
|
@ -1138,17 +1138,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="40"/>
|
||||
<source>Book:</source>
|
||||
<translation>书籍:</translation>
|
||||
<translation>曲集:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="66"/>
|
||||
<source>Song:</source>
|
||||
<translation>曲子:</translation>
|
||||
<translation>歌曲:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="115"/>
|
||||
<source>Skill</source>
|
||||
<translation>技巧</translation>
|
||||
<translation>模式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="121"/>
|
||||
|
@ -1163,79 +1163,79 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="158"/>
|
||||
<source>Hands</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>左右手</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="166"/>
|
||||
<source>Right</source>
|
||||
<translation>右</translation>
|
||||
<translation>右手</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="173"/>
|
||||
<source>Both</source>
|
||||
<translation>双向</translation>
|
||||
<translation>双手合奏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="180"/>
|
||||
<source>Left</source>
|
||||
<translation>左</translation>
|
||||
<translation>左手</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="195"/>
|
||||
<source>Adjust the volume of your piano</source>
|
||||
<translation>调整你的钢琴音量</translation>
|
||||
<translation>调整钢琴音量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="88"/>
|
||||
<source>Repeat song</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>重复播放歌曲</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="218"/>
|
||||
<source>Rhythm Tapping with:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>提示音:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Parts</source>
|
||||
<translation>部件</translation>
|
||||
<translation>音轨</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="270"/>
|
||||
<source>Adjust the volume of the selected part</source>
|
||||
<translation>调整选择部件的音量</translation>
|
||||
<translation>调整所选音轨的音量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Mute the currently selected part</source>
|
||||
<translation>静音当前部件</translation>
|
||||
<translation>静音当前音轨</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Rhythm Tap</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>提示演奏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="135"/>
|
||||
<source>Follow You</source>
|
||||
<translation>跟随着你</translation>
|
||||
<translation>跟您演奏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Mute your part when playing</source>
|
||||
<translation>播放时静音部件</translation>
|
||||
<translation>静音您演奏的音轨</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Drums</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>鼓声</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Melody</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>旋律音</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiSidePanel.cpp" line="95"/>
|
||||
|
@ -1323,13 +1323,13 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Start playing music from the start</source>
|
||||
<translation>从开始处播放音乐</translation>
|
||||
<translation>从头播放音乐</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>Start and stop playing music</source>
|
||||
<translation>开始和停止播放音乐</translation>
|
||||
<translation>开始、停止播放音乐</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.ui" line="101"/>
|
||||
|
@ -1339,7 +1339,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.ui" line="111"/>
|
||||
<source>Key:</source>
|
||||
<translation>密钥:</translation>
|
||||
<translation>调号:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.ui" line="124"/>
|
||||
|
@ -1349,12 +1349,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.ui" line="153"/>
|
||||
<source>Start Bar:</source>
|
||||
<translation>开始Bar:</translation>
|
||||
<translation>开始的小节:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.ui" line="170"/>
|
||||
<source>Save this Bar Number</source>
|
||||
<translation>保存Bar数字</translation>
|
||||
<translation>设置为当前位置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="54"/>
|
||||
|
@ -1371,12 +1371,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Gb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Gb</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Db</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Db</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="90"/>
|
||||
|
@ -1393,7 +1393,7 @@
|
|||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Bb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bb</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="94"/>
|
||||
|
@ -1405,13 +1405,13 @@
|
|||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>F#</source>
|
||||
<translation>f#</translation>
|
||||
<translation>F#</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>F</source>
|
||||
<translation type="unfinished">E</translation>
|
||||
<translation>F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="95"/>
|
||||
|
@ -1435,7 +1435,7 @@
|
|||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>E</source>
|
||||
<translation type="unfinished">e</translation>
|
||||
<translation>E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="99"/>
|
||||
|
@ -1446,17 +1446,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>G#</source>
|
||||
<translation>g#</translation>
|
||||
<translation>G#</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>C#</source>
|
||||
<translation>c#</translation>
|
||||
<translation>C#</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>D#</source>
|
||||
<translation>d#</translation>
|
||||
<translation>D#</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GuiTopBar.cpp" line="175"/>
|
||||
|
@ -1546,7 +1546,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>退出(&x)</translation>
|
||||
<translation>退出(&X)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="319"/>
|
||||
|
@ -1566,12 +1566,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Show the application's About box</source>
|
||||
<translation>显示程序的关于对话框</translation>
|
||||
<translation>显示程序的“关于”对话框</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>&PC Shortcut Keys</source>
|
||||
<translation>&PC快捷键</translation>
|
||||
<translation>PC快捷键(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="328"/>
|
||||
|
@ -1616,7 +1616,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>&Show the Side Panel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>显示侧面板(&)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="348"/>
|
||||
|
@ -1631,12 +1631,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="354"/>
|
||||
<source>Show Piano &Keyboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>显示钢琴键盘(&K)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="355"/>
|
||||
<source>Show Piano Keyboard Widget</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>显示钢琴键盘小部件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="363"/>
|
||||
|
@ -1691,12 +1691,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>&Song</source>
|
||||
<translation>曲子(&S)</translation>
|
||||
<translation>歌曲(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Set&up</source>
|
||||
<translation>设置(&u)</translation>
|
||||
<translation>设置(&U)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="431"/>
|
||||
|
@ -1880,27 +1880,27 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="602"/>
|
||||
<source><h2><center>Keyboard shortcuts</center></h2><p>The following PC keyboard shortcuts have been defined.</p><center><table border='1' cellspacing='0' cellpadding='4' ></source>
|
||||
<translation><h2><center>快捷键</center></h2><p>已定义下述快捷键。</p><center><table border='1' cellspacing='0' cellpadding='4' ></translation>
|
||||
<translation><h2><center>快捷键</center></h2><p>可使用下述快捷键。</p><center><table border='1' cellspacing='0' cellpadding='4' ></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="608"/>
|
||||
<source><tr><th>Action</th><th>Key</th></tr></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><tr><th>操作</th><th>快捷键</th></tr></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Choose the right hand</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>选择右手</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Choose both hands</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>选择双手</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="616"/>
|
||||
<source>Choose the left Hand</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>选择左手</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="617"/>
|
||||
|
@ -1910,38 +1910,38 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Play Pause Toggle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>播放暂停切换</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="620"/>
|
||||
<source>Increase the speed by 5%</source>
|
||||
<translation>以百分之五的速度增长</translation>
|
||||
<translation>速度加快 5%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Change to the Next Song</source>
|
||||
<translation>切换到下一首歌</translation>
|
||||
<translation>切换到下一支曲</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Change to the Previous Song</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>切换到上一支曲</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="623"/>
|
||||
<source>Change to the Next Book</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>切换到下一册曲集</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="624"/>
|
||||
<source>Change to the Previous Book</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>切换到上一册曲集</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="626"/>
|
||||
<source><tr><td>Fake Piano keys</td><td>X is middle C</td></tr></table> </center><br></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><tr><td>琴键对应</td><td>“X”键为中央 C</td></tr></table> </center><br></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/QtWindow.cpp" line="648"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue